Aku, Adam dan Ahmad khusyuk menghadap telefon masing-masing
sampailah aku mula berkata-kata.
Haziq: aku tak suka betullah orang yang banyak komen kat
facebook, twitter bagai ni. Maksud aku, ada hal tak elok jee mula sebar kat
facebook. Bahasa yang elok takpe jugak. Ini tidak, kesat dan mencucuk-cucuk
perasaan
Adam: keyboard warrior, biasa lah. Macam lah kau tak pernah
post kat facebook benda-benda macam tu.
Haziq: memang aku ada buat teguran kat facebook bagai. Tapi bahasa
aku, aku jaga. Kita orang melayu, adat kita untuk setiap ayat kita.
Farid: contoh kau tapis ayat kau?
Haziq: contoh? Hmm, instead of tulis something like “kenapa
semua bodoh sangat tak boleh nak pikir?”, aku akan tulis “ALLAH dah beri kita
akal untuk kita fikir”.
Adam: macam tak bertapis pon. Sama jee bunyi sindiran dia.
Haziq: at least apa yang aku tulis tu tak laa menyakitkan
hati orang sangat. Dia mungkin terasa, tapi terasa yang dia rasa tu akan
buatkan dia fikir positif. Kalau kau tulis “semua bodoh tak boleh nak pikir”,
kau hanya tanamkan benih benci je dekat orang lain dan perasaan terasa yang kau
rasa tu akan buatkan kau fikir serong daripada pemikiran positif yang sebenar.
Adam: dah tu macam mana kalau orang yang baca tu dalam
keadaan marah? Mungkin dia akan baca “ALLAH dah BERI akal untuk kita pikir!!!”.
Farid: haa, betul jugak tu. Ada point jugak apa yang kau
cakap tu Adam.
Haziq: sebab tu laa, kita patut kurangkan tulis sesuatu yang
akan timbulkan kontroversi ni. Payahnya kita orang malaysia, orang melayu
terutamanya ialah bahasa kita. Bahasa kita ni banyak sangat intonasi dia. Tapi itu
jugak yang jadikan bahasa kita istimewa. Setiap intonasi ada maksud tersendiri.
Bahasa inggeris tak macam kita. Kalau kita ikut cara cakap orang amerika atau
british, intonasi diorang tak sebanyak kita. Kadang-kadang macam tak ada
intonasi langsung. Straight jee cakap. Aku tak pasti dengan bahasa lain. Tapi macam
bahasa cina, jepun, korea semua tu susah dia terletak pada huruf suku kata
diorang. Bahasa kita ni pulak banyak main dengan intonasi.
Farid: tu dia kata-kata dari pendebat kkm. kau ni... ambik
bisnes. Apsal tak ambik pengajian bahasa jee sebelom ni? Mascom ke?
Haziq: sebab tak minat nak belajar benda tu kot... atau
sebab aku tak pernah didedahkan dengan kursus macam tu. Aku minat dalam bahasa
ni pon, sebab debat laa. Sebab kitorang kena kesan setiap salah guna kata
diorang and intonasi yang diorang guna tu akan menyebabkan isi diorang tak
sampai.
Adam: tadi kata tak minat bahasa, lepas tu kata minat pulak.
Sekarang siapa yang salah guna bahasa ni?
Haziq: aku minat bila nak bercakap pasal bahasa ni. Minat nak
berdebat pasal benda ni. Tapi aku tak minat nak BELAJAR dalam bidang bahasa. Kau
dengar betul sikit.
Adam: ye laa. Aku jugak yang salah.
Haziq: MEMANG! Ahahah... lagi satu, bahasa melayu ni kalau
korang perasan, setiap perkataan mendalam maksud dia.
Farid: mendalam? maksud kau?
Haziq: contohnya, aku suka cakap ‘sorry’ daripada mintak
maaf. Bagi aku, aku tak pasti pendapat orang lain. Tapi bagi aku, taraf ‘sorry’
tu lagi rendah daripada kau cakap ‘mintak maaf’. Maksud aku, kalau kau cakap ‘sorry’,
kau takde laa mintak maaf dengan betul-betul ikhlas. Ibarat kau jalan dekat
bandar, then terlanggar seorang yang lalu sebelah kau. Kau cakap “sorry”, sebab
kau bukan sengaja tapi at the same time kau cakap tu, kau berlalu pergi je. Nampak
macam kau tak ikhlas kan?
Farid: dah tu kau cakap mintak maaf waktu bila?
Haziq: contohnya kalau kau tau assignment kau kena hantar
esok. Tapi kau rasa malas sangat nak buat. Esoknya, sama ada kau datang kelas
atau kau hantar surat sakit, kau akan cakap “mintak maaf kerana tak dapat
hantar assignment yang diminta atas sebab-sebab tertentu”. Macam tu laa.
Adam: hehh, apa punya contoh yang kau bagi ni?
Haziq: dah nama pon contoh kan. And ini pandangan aku je. Aku
tak pasti kalau belajar pengajian bahasa memang macam tu atau tidak. tapi
still, korang paham maksud aku jugak kan?
Adam: paham laa kot... sikit.
Farid: contoh lain yang kau boleh bagi dekat kitorang?
Haziq: contoh lain? Nak contoh lain ke?
Farid: kalau ada bagi laa. Kalau takde takpe.
Haziq: hmm, kejap ehh.. hmm... haa!! Cinta!!! Korang kan
biasa dengar aku sebut “Adam, I love you!” atau “you know that I love you”,
kan?
Adam: err... ha’ah. Nak muntah aku dengar nya.
Haziq: ahahah, tu sebab aku rasa perkataan ‘love’ tu darjat
dia lagi rendah dari ‘cinta’ atau ‘sayang’. Sebab tu aku tak rasa apa-apa bila
aku cakap ‘I love you’
Farid: kau tak rasa kompleks ke bila kau letak diri kau
macam tu? Nak bercakap pon kena pilih perkataan yang betul. Letakkan darjat
semua.
Haziq: well, tak semua situasi aku buat macam tu. Paling ketara
aku buat bila aku nak post sesuatu dekat facebook atau instagram je. Sebab sekarang
ni terlalu banyak bahasa pelik-pelik yang orang guna. Dan in fact, orang cina
dan india malaysia sendiri tak paham apa orang melayu tulis dekat laman sosial.
Dengan short form yang entah apa-apa. Kalau bercakap, tidak lah aku buat macam
tu. Unless aku rasa nak debat apa dia cakap.
Adam: kau jangan debat apa perkataan aku guna lepas ni. Aku tumbuk
muka kau nanti!
Haziq: ahaha, adam ni selalu kalah debat dengan aku sebelum
ni.
Farid: Adam, aku Cuma boleh kesian dekat kau je.
Adam tampar bahu Ahmad sebelum tarik kerusi dan kata mahu
balik.
***sambung lain citer...
No comments:
Post a Comment